Seite 1 von 1

Antamarische Namen

BeitragVerfasst: Di 02 Jan, 2024 16:30
von Käpt'n Flint
Beim Korrekturlesen fiel auf, dass auf Antamar bisweilen eine gewisse Uneinheitlichkeit bei der Verwendung von Namen besteht, weswegen ich diesen Thread als kleine Anlaufstelle hierfür verwenden möchte.

Beispiele:
auretanisch vs. auretianisch
Orks vs. Orken (selten: Orke)
königlich-eodatische Handelsgesellschaft vs. Königlich Eodatische Handelsgesellschaft?
Manufactur vs. Manufaktur
...

Soll sich überhaupt eine bestimmte Form durchsetzen? Soll es ein Nebeneinander geben?


Namen wie Lúnasadh oder Dûn habe ich jetzt ob ihrer Akzente vereinheitlicht, aber falls euch etwas Fehlerhaftes solche und andere Namen betreffend auffällt, bitte benennen.

Re: Antamarische Namen

BeitragVerfasst: Di 02 Jan, 2024 17:25
von Tommek
königlich-eodatische Handelsgesellschaft vs. Königlich Eodatische Handelsgesellschaft?

Hier sollten wir die "offizielle" Schreibweise festlegen.

Manufactur vs. Manufaktur

Auf jeden fall paralell, im NIA sehe ich bsp. eher das erste.

Re: Antamarische Namen

BeitragVerfasst: Di 02 Jan, 2024 19:36
von Kekse
Käpt'n Flint hat geschrieben:auretanisch vs. auretianisch

Ich meine mich ja vage an die Erklärung, auretanisch=altes Reich und auretianisch=NIA zu erinnern, finde die aber nicht mehr. Ansonsten wird im NIA-Artikel auretianisch benutzt und wäre wohl der Standard (außer in anderen Regionen weicht man da sprachlich ab, kann ja auch sein).

Käpt'n Flint hat geschrieben:Orks vs. Orken (selten: Orke)

Hmm, könnte auch Stilmittel sein Orken/Orke zu schreiben, kommt sehr auf den Kontext drauf an würde ich sagen.

Bei den anderen beiden stimme ich Tommek zu.

Re: Antamarische Namen

BeitragVerfasst: Mi 03 Jan, 2024 21:05
von Käpt'n Flint
Was auch sehr uneinheitlich ist, sind die Nordahejmr. :pirat:

Ich habe bei den Beschreibungen jetzt einmal auf die männliche und weibliche Variante (Nordahejmr bzw. Nordahejmra) geachtet, und hoffe, dass das favorisiert wird.

Aber schon beim Adjektiv fängt es an (und setzt sich bei Ähnlichem fort). Ich hätte jetzt ein nordahejmr Krieger notiert, weil es in dem Fall ja kein Eigenname ist. Da ist die Grenze aber bisweilen fließend, während es bei z.B. Vellhafener Handelsbank ja sehr klar ist.

ähnliche Beispiele, auch wie sie Tommek weiter oben kommentierte:
Vereinte Genovesische Handelsgilde
Kaiserlich-Auretianische Handelskompagnie (alles groß?) ("compagnie"?)

Re: Antamarische Namen

BeitragVerfasst: Mi 03 Jan, 2024 21:08
von Kekse
Käpt'n Flint hat geschrieben:Was auch sehr uneinheitlich ist, sind die Nordahejmr. :pirat:

Ich habe bei den Beschreibungen jetzt einmal auf die männliche und weibliche Variante (Nordahejmr bzw. Nordahejmra) geachtet, und hoffe, dass das favorisiert wird.

Aber schon beim Adjektiv fängt es an (und setzt sich bei Ähnlichem fort). Ich hätte jetzt ein nordahejmr Krieger notiert, weil es in dem Fall ja kein Eigenname ist. Da ist die Grenze aber bisweilen fließend, während es bei z.B. Vellhafener Handelsbank ja sehr klar ist.


Dazu gibts Ausführungen im Wiki, da sind abweichende Begriffe wohl vorgesehen: https://wiki.antamar.eu/index.php/Nordahejmr

Name

Außerhalb Nordahejms wird der Begriff "Nordahejmr" (oder verballhornt "Nord(a)heimer") sowohl für das Land, die Bewohner als auch alles Nordahejmische verwendet.

In Nordahejmr selbst bezeichnet der Begriff jedoch nur die Heimat, also das Godentum, selbst. Die Bewohner bezeichnen sich in ihrer Landessprache als nord(a)manar bzw. nord(a)kvinnar (Nordmänner bzw. Nordfrauen) oder gechlechtsneutral als nordahejmingar. Das verwendete Adjektiv ist nordahejmsk(a). So wird die Nordahejmische Sprache beispielsweise als "nordahejmska tunga" (Nordahejmische Zunge/Sprechweise) oder einfach "nordahejmsk" (Nordahejmisch) bezeichnet.

Re: Antamarische Namen

BeitragVerfasst: Mi 03 Jan, 2024 21:12
von Käpt'n Flint
@ Kekse: Hab' Dank für die schnelle Antwort.

Re: Antamarische Namen

BeitragVerfasst: Do 04 Jan, 2024 14:28
von Käpt'n Flint
Kekse hat geschrieben:
Käpt'n Flint hat geschrieben:Hmm, könnte auch Stilmittel sein Orken/Orke zu schreiben, kommt sehr auf den Kontext drauf an würde ich sagen.


Ich wäre ja für eine Vereinheitlichung von Orks, weil der s-Auslaut härter klingt.
Vielleicht könnten ja die Spieler schreiben, die (Halb)Orke/n // Orks führen?


"Heilig" in "Heiliges Kaiserreich" immer groß, oder?
(steht bisweilen, v.a. im Wiki, uneinheitlich)

Re: Antamarische Namen

BeitragVerfasst: Do 04 Jan, 2024 14:35
von Archeion
Ich denke immer groß, da Eigenname. So wie Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation.

Bei den unterschiedlichen Bezeichnungen für Orks / Orken denke ich an die unterschiedlichen Imperial-Dialekte im HKR. Möglicherweise haben da unterschiedliche "Mundarten" einfach verschiedene Sprechweisen für die Schwarzpelze.

Re: Antamarische Namen

BeitragVerfasst: Do 04 Jan, 2024 15:03
von Tommek
Wenn jemand "Orken" benutzt, klingt er für mich nach jemandem aus dem sicheren Hinterland (südlich/östlich des Varunischen Meeres). Und in Eisentrutz kämpft gegen die "Orks".

Re: Antamarische Namen

BeitragVerfasst: Do 04 Jan, 2024 15:10
von Käpt'n Flint
Tommek hat geschrieben:Wenn jemand "Orken" benutzt, klingt er für mich nach jemandem aus dem sicheren Hinterland (südlich/östlich des Varunischen Meeres). Und in Eisentrutz kämpft gegen die "Orks".


Ist das dann eher der Region/der Mundart geschuldet oder auch der wachsenden bzw. abnehmenden Einstellung den Orks/Orken gegenüber oder ein Mix aus beidem?

Und z.B. bei Heldengenerierung, ZBs oder im Wiki? Orks oder Orken?



@ Archeion: HRRDN :Jupp:

Re: Antamarische Namen

BeitragVerfasst: Do 04 Jan, 2024 17:09
von Tommek
Ich sehe absolut gar keinen Grund das anzupassen und finde Orks und Orken kann und sollte parallel genutzt werden.

Re: Antamarische Namen

BeitragVerfasst: Di 09 Jan, 2024 17:49
von Käpt'n Flint
Soll die Jahresanzeige nZ oder n.Z. lauten?

Re: Antamarische Namen

BeitragVerfasst: Di 09 Jan, 2024 18:24
von Kekse
Laut Wiki ist es nZ, pragmatischer Ansatz wäre zu sagen, welche Variante bringt weniger Korrekturaufwand mit sich. ;)