Sa 18 Apr, 2009 19:56
Sa 18 Apr, 2009 20:17
Sa 18 Apr, 2009 20:22
Sa 18 Apr, 2009 21:02
Thomas von Sturm hat geschrieben:Solange man die Sprachen also nur umbenannt hat, wird es das immer noch sein.
Thomas von Sturm hat geschrieben:Oder sollte Orkisch gar ein Metatalent aus Hochorkisch, Imperial etc. sein?
Thomas von Sturm hat geschrieben:Das mit den nicht schneller Sprachen lernen halte ich für ein Gerücht.
Sa 18 Apr, 2009 21:50
Die orkische Sprache trägt wohl noch am meisten dazu bei, dass sich die Orks trotz ihrer verschiedenen Kulturen als ein geeintes Volk verstehen. Zwar gibt es das Hochorkisch und das gemeine Orkisch, doch beziehen sich diese Unterschiede fast nur auf die Aussprache und Rhythmus des Sprechens, da eine Schrift so gut wie nicht vorhanden ist.
Sa 18 Apr, 2009 22:03
Thomas von Sturm hat geschrieben:Orkisch war in DSA Zeiten schwerem Einfluss des Imperial unterlegen.
Steht auch alles im alten Thread.
Deshalb wäre das nicht so abwegig gewesen.
Thomas von Sturm hat geschrieben:Jemand der Hochorkisch kann, versteht auch zum Teil Orkisch.
Und andersherum.
Thomas von Sturm hat geschrieben:Du wirst über die Antwort staunen.
Sa 18 Apr, 2009 23:14
Sa 18 Apr, 2009 23:54
Thomas von Sturm hat geschrieben:Der Thread, den ich im ersten Post verlinkt habe.
Thomas von Sturm hat geschrieben:Laut Wiki sind Orkisch und Hochorkisch identisch bis auf die Betonungen. (steht aber auch in dem Zitat, dass du nicht gelesen hast)
Thomas von Sturm hat geschrieben:Müsste also Abhängigkeiten geben.
Thomas von Sturm hat geschrieben:Und diskutier mit mir als Zweisprachler nicht über Sprachen.
Thomas von Sturm hat geschrieben:Extrembeispiele ausgeschlossen. Jemand der nur einen so üblen Dialekt kann, wird mit der richtigen Sprache nicht unbedingt was anfangen können. Mit verwandten erst recht nicht.
So 19 Apr, 2009 00:07
So 19 Apr, 2009 08:49
So 19 Apr, 2009 09:25
So 19 Apr, 2009 11:33
qapla hat geschrieben:Thomas von Sturm hat geschrieben:Der Thread, den ich im ersten Post verlinkt habe.
Ignoriert, weil DSA-spezifisch und damit irrelevant.
qapla hat geschrieben:Thomas von Sturm hat geschrieben:Laut Wiki sind Orkisch und Hochorkisch identisch bis auf die Betonungen. (steht aber auch in dem Zitat, dass du nicht gelesen hast)
Unterstell doch nicht immer etwas wenn dir nix anderes einfällt.
"Zwar gibt es das Hochorkisch und das gemeine Orkisch, doch beziehen sich diese Unterschiede fast nur auf die Aussprache und Rhythmus des Sprechens," - das trifft auch auf die Schweizer Dialekte zu. Frag mal olcapone als Schweizer wer da wen versteht.
qapla hat geschrieben:Thomas von Sturm hat geschrieben:Müsste also Abhängigkeiten geben.
Deutsch, Französisch, Englisch und Latein haben auch Abhängigkeiten. Trotzdem ist das weder Lern- noch Verständniserleichterung.Thomas von Sturm hat geschrieben:Und diskutier mit mir als Zweisprachler nicht über Sprachen.
Als Zweisprachler disqualifizierst du dich doch selber für die Diskussion - ist ja klar dass du die beiden Sprachen mit denen du aufgewachsen bist kannst. Die Tatsache dass du Zweisprachler bist gibt dir aber nicht mehr Qualifikation als jedem anderen Zweisprachler, geschweige denn Sprachlehrern. Und wenn ein Spanier mir etwas über das Verhältnis von Spanisch zu Portugiesisch sagt oder ein Pole, ein Russe und ein Tscheche etwas dazu wie ihre Sprachen zueinander stehen - tut mir leid, dann glaube ich DIR das Gegenteil davon nicht. Du bist sicher kein Zweisprachler der danach noch genau diese fünf Sprachen zusätzlich gelernt hat - und einem Muttersprachler glaube ich Grundsätzlich mehr als jemandem der nie einsieht wenn seine Vorstellungen mit den Realität kollidieren.
qapla hat geschrieben:Thomas von Sturm hat geschrieben:Extrembeispiele ausgeschlossen. Jemand der nur einen so üblen Dialekt kann, wird mit der richtigen Sprache nicht unbedingt was anfangen können. Mit verwandten erst recht nicht.
Tjo, Orkisch entspricht einem primitiven Dialekt des Hochorkischen. Das ist schon ein Extrembeispiel, vergleichbar mit einigen Schweizer Dialekten.
Aidan hat geschrieben:Mal eine kurze Frage....Was soll die ganze Diskussion hier?
Es werden doch nicht nach persönlichen Wünschen irgendwelche ZB's umgestellt, nur weil jemand mal wieder im Orkland seine Waffe und seinen Schild verloren hat? Wenn jemand sich nicht mit den niederen Orks verständigen kann, weil er deren Dialek nicht spricht, hat er eben Pech gehabt.
Es wird niemand gezwungen ins Orkland zu reisen.
Aidan hat geschrieben:Was die unterschiedlichen Dialekte angeht, braucht man nicht einmal ins Ausland schweifen, da gibt es hier in Deutschland schon genug Regionen, die zwar alle Deutsch reden, aber durch eine völlig unterschiedliche Betonung und Aussprache für einen Hochdeutsch sprechenden Menschen kaum zu verstehen sind. Siehe Plattdeutsch etc. Das geht soweit, dass es sogar bei manchen Reportagen extra Untertitel gibt.
Guur hat geschrieben:Da haben qapla und Aidan schon recht. Orkisch und Hochorkisch sind nicht so einfach austauschbar. Wer Orkisch spricht, muss noch lange nicht Hochorkisch verstehen. Das Zitat aus der Wiki macht es vielleicht nicht allzu deutlich, aber das ist dann eher mein Fehler, weil ich noch nicht die Zeit gefunden hatte, alles zu entwerfen, was die Orken betrifft.
Geplant ist von mir, dass Hochorkisch eher eine Sprache der Schamanen ist und von den normalen Orken nicht gesprochen und auch nicht verstanden wird.
Lowlander hat geschrieben:Talente müssten also querwirken - das könnte man auch zentral implementieren und muss das nicht bei jeder einzelnen Probe ausprogrammieren. Auch wenn man keine Sprachkunde hat und Hochorkisch auch nciht, man aber Orkisch kann, wird man Hochorkisch vermutlich wenigstens erkennen können. Wenn sich jemand gut mit Mechanik auskennt, hat er auch bessere Chancen, Schlösser zu knacken. Teilweise gehört das Mitsteigern solcher Talente aber auch zum guten RP . Somit könnte man sich auch auf den Standpunkt stellen:
Wenn der Spieler meint, wer Orkisch kann, der könne auch beim Hochorkisch - oder andersherum - zumindest einzelne Worte verstehen, oder erkennen, dass es sich um die jeweils andere Sprache handelt, warum steigert er diese dann im Sinne eines guten RP nicht mit? Weil er geizig mit EP ist? Das ist doch kein Argument.! Ich jedenfalls mache das so - und ja, das hat meine Helden schon massig EP gekostet. Ja und? Dafür reflektieren sie die fantastische Realität von Antamar (oder DSA oder was immer ich gerade spiele)!
Ein ähnliches Problem sind Fertigkeiten, die nicht alle Helden haben - z.B. Etikette. Dennoch weiß aber wohl fast jeder in Antamar, dass er höhergestellte mit "Ihr" und nicht mit "du" anredet. Wobei ich hier empfehle, die Liste der Fertigkeiten nochmal durchzugehen, ob sie nicht doch alle Helden zumindest mit 0 haben. Der Einfachheit halber könnte man auch "Fertigkeit nicht aktiviert" einfach mit FW -1 eintragen und den Sprung auf 0 teuer machen (wie jetzt die Aktivierung) - denn auch wenn jemand als Stadtkind noch nie im Gelände war, wird er beim Geländelauf wenigstens etwas voran kommen. Zudem würde dieses Vorgehen auch den Code von Questen erleichtern, weil man nicht für alle möglichen Proben noch Varianten anbieten muss, nur weil der Held die Fertigkeit gar nicht aktiviert hat.
So 19 Apr, 2009 11:57
Thomas von Sturm hat geschrieben:Vieles ist einfach nur umbenannt worden.
Thomas von Sturm hat geschrieben:Ein Bayer versteht den Nordfriesen auch.
Man muss sich nur was anstrengen.
Thomas von Sturm hat geschrieben:Jede weitere Sprache mach das Erlernen einer weiteren einfacher.
Thomas von Sturm hat geschrieben:Also wie zu DSA Zeiten.
So 19 Apr, 2009 12:12
Thomas von Sturm hat geschrieben:Ich spiele seit Jahren Rollenspiele und ich steiger immer das, was zum Char passt ODER Dinge, die mir häufig untergekommen sind.
Thomas von Sturm hat geschrieben:d.h. solange ich nicht Leute begegne, die Hochorkisch können und sprechen (mir ist so wer aber noch nicht unter gekommen), weiß ich nicht, dass das ähnlich ist (das ist ja Spielerwissen) und käme auch nie auf die Idee das zu steigern.
So 19 Apr, 2009 12:23