Sprache: Bajidai / Altes Bajida

Moderatoren: Kekse, A-Team

Re: Sprache: Bajidai / Altes Bajida

Beitragvon Aigolf » Di 24 Mai, 2011 22:42

Xondorax hat geschrieben:Meine Lieblingsfrage neben dem Lob: Wie spricht man es aus? So wie es da steht oder doch etwas anders? :wink:


Siehe Fett gedruckte :D
Der Zug des Herzens ist des Schicksals Stimme.
Du bist deine eigene Grenze, erhebe dich darüber.
Flüchtig wie Träume und Schatten,unberechenbar wie der Tau und der Blitz,so ist das Leben
Weltenbauer Südkontinent
Benutzeravatar
Aigolf
Globaler Kanzler Süd
Globaler Kanzler Süd
 
Beiträge: 12318
Registriert: Mi 21 Feb, 2007 18:38
Wohnort: Witten
Heldenname: Gorian von Norbrak
Mitglied bei: Die Hände des Schicksals

Re: Sprache: Bajidai / Altes Bajida

Beitragvon Xondorax » Di 24 Mai, 2011 22:46

Hatte noch was nacheditiert in meinem Post. :wink:
Benutzeravatar
Xondorax
Heiliger
Heiliger
 
Beiträge: 6520
Registriert: Fr 11 Apr, 2008 21:19
Heldenname: Lawister, der Windwolf

Re: Sprache: Bajidai / Altes Bajida

Beitragvon Aigolf » Di 24 Mai, 2011 22:50

Xondorax hat geschrieben:Meine Lieblingsfrage neben dem Lob: Wie spricht man es aus? So wie es da steht oder doch etwas anders? :wink:

Sorry. :wink:

Tay = Pferd, groß geschrieben oder klein?
Sen = er, groß oder klein geschrieben?


Tay wenn einzeln großgeschrieben in einem Satz klein,selbe bei Sen.
Der Zug des Herzens ist des Schicksals Stimme.
Du bist deine eigene Grenze, erhebe dich darüber.
Flüchtig wie Träume und Schatten,unberechenbar wie der Tau und der Blitz,so ist das Leben
Weltenbauer Südkontinent
Benutzeravatar
Aigolf
Globaler Kanzler Süd
Globaler Kanzler Süd
 
Beiträge: 12318
Registriert: Mi 21 Feb, 2007 18:38
Wohnort: Witten
Heldenname: Gorian von Norbrak
Mitglied bei: Die Hände des Schicksals

Re: Sprache: Bajidai / Altes Bajida

Beitragvon Xondorax » Di 24 Mai, 2011 23:00

"Latfa lun nasra Tay?"
"Anwa ma'kun sat'wa tay."

Deshalb fragte ich. :D
Benutzeravatar
Xondorax
Heiliger
Heiliger
 
Beiträge: 6520
Registriert: Fr 11 Apr, 2008 21:19
Heldenname: Lawister, der Windwolf

Re: Sprache: Bajidai / Altes Bajida

Beitragvon Aigolf » Di 24 Mai, 2011 23:02

Ok dann hast du ein fehler entdeckt :oops: Kannst ja editieren.
Der Zug des Herzens ist des Schicksals Stimme.
Du bist deine eigene Grenze, erhebe dich darüber.
Flüchtig wie Träume und Schatten,unberechenbar wie der Tau und der Blitz,so ist das Leben
Weltenbauer Südkontinent
Benutzeravatar
Aigolf
Globaler Kanzler Süd
Globaler Kanzler Süd
 
Beiträge: 12318
Registriert: Mi 21 Feb, 2007 18:38
Wohnort: Witten
Heldenname: Gorian von Norbrak
Mitglied bei: Die Hände des Schicksals

Re: Sprache: Bajidai / Altes Bajida

Beitragvon qapla » Mi 25 Mai, 2011 08:23

Kalif-el-Kalifah war eine Überlegung meinerseits, um für den Artikel Abajaidische Besetzung der Halbinsel Westendar etwas mehr Tiefe zu verleihen. Da es um den dortigen Punkt der Lossagung vom Sawajidden-Kalifat und der Gründung des Kalifts von Valerica geht finde ich, dass in dem Titel schon "Kalif" vorkommen sollte. Ich bin da aber offen für bessere Ideen :)
Benutzeravatar
qapla
Marschall
Marschall
 
Beiträge: 4008
Registriert: Mi 07 Mai, 2008 11:47
Heldenname: Tjelvar Vagnsson

Re: Sprache: Bajidai / Altes Bajida

Beitragvon Aigolf » Mi 25 Mai, 2011 09:44

Schön gedacht .Ich habe ein Wort das das Göttlich sehr hevorheben würde und man könnte es aus dem Alt Bajidai ableiten , der sich bis ins jetzige Bajidai erhalten blieb als Titel. El´Kalif acha-el -Kalifa . Ein Wort für Göttlich gibt es (el'ach)

Das Fett gedruckte wäre mein Vorschlag . Kalif allein nur als Herrscher definieren nix mit Göttlich würde ich gern darauf bestehen.Reicht ja das der Kalif als Herrschender(König) definiert wird.
Der Zug des Herzens ist des Schicksals Stimme.
Du bist deine eigene Grenze, erhebe dich darüber.
Flüchtig wie Träume und Schatten,unberechenbar wie der Tau und der Blitz,so ist das Leben
Weltenbauer Südkontinent
Benutzeravatar
Aigolf
Globaler Kanzler Süd
Globaler Kanzler Süd
 
Beiträge: 12318
Registriert: Mi 21 Feb, 2007 18:38
Wohnort: Witten
Heldenname: Gorian von Norbrak
Mitglied bei: Die Hände des Schicksals

Re: Sprache: Bajidai / Altes Bajida

Beitragvon qapla » Mi 25 Mai, 2011 10:55

Jo, göttlich war auch eher in Richtung "Von der Götter Gnaden" gedacht, also eher missverständlich. Find deine Anregungen gut und hab sie mal so übernommen ;)
Benutzeravatar
qapla
Marschall
Marschall
 
Beiträge: 4008
Registriert: Mi 07 Mai, 2008 11:47
Heldenname: Tjelvar Vagnsson

Re: Sprache: Bajidai / Altes Bajida

Beitragvon Aigolf » Mi 25 Mai, 2011 12:12

Alles klar dann machen wir mal weiter so schöne sachen hervorzuheben.Vielleicht fällt mir ja was wieder ein :wink:
Der Zug des Herzens ist des Schicksals Stimme.
Du bist deine eigene Grenze, erhebe dich darüber.
Flüchtig wie Träume und Schatten,unberechenbar wie der Tau und der Blitz,so ist das Leben
Weltenbauer Südkontinent
Benutzeravatar
Aigolf
Globaler Kanzler Süd
Globaler Kanzler Süd
 
Beiträge: 12318
Registriert: Mi 21 Feb, 2007 18:38
Wohnort: Witten
Heldenname: Gorian von Norbrak
Mitglied bei: Die Hände des Schicksals

Re: Sprache: Bajidai / Altes Bajida

Beitragvon Aigolf » Sa 09 Jul, 2011 12:23

So habe mal das Bajidai im Wiki aktualisiert. Die Stadt Bin Deles im Sawajidden KAlifat animiert mich die bedeutung im Bajidai mit Tausend Tänzer zu übersetzen. Bin =Tausend und Deles =Tänzer. Würde den hintergrund zu den Sawajiddischen Säbeltänzer eröffnen.Was haltet ihr von der idee ?
Der Zug des Herzens ist des Schicksals Stimme.
Du bist deine eigene Grenze, erhebe dich darüber.
Flüchtig wie Träume und Schatten,unberechenbar wie der Tau und der Blitz,so ist das Leben
Weltenbauer Südkontinent
Benutzeravatar
Aigolf
Globaler Kanzler Süd
Globaler Kanzler Süd
 
Beiträge: 12318
Registriert: Mi 21 Feb, 2007 18:38
Wohnort: Witten
Heldenname: Gorian von Norbrak
Mitglied bei: Die Hände des Schicksals

Re: Sprache: Bajidai / Altes Bajida

Beitragvon qapla » Sa 09 Jul, 2011 14:24

:Jupp:

Besonders klasse finde ich Disuk = Sumpfloch :lol:
Benutzeravatar
qapla
Marschall
Marschall
 
Beiträge: 4008
Registriert: Mi 07 Mai, 2008 11:47
Heldenname: Tjelvar Vagnsson

Re: Sprache: Bajidai / Altes Bajida

Beitragvon Orin Ravelle » So 10 Jul, 2011 11:37

qapla hat geschrieben::Jupp:

Besonders klasse finde ich Disuk = Sumpfloch :lol:


Dankeschön :) . Die Idee ist mir gekommen nachdem ich die Stadtbeschreibung fertig hatte.

Eine Frage an die Sprachspezialisten: Ich habe die Beschreibung für den Dunklen Basar in Iskandera getippt

-->
Spoiler:
Schon der reguläre Basar Iskanderas bietet eine Vielzahl von Waren, deren Herkunft mehr als fragwürdig ist. Doch der dunkle Basar, in der Volkssprache --(abajaidisches Wort einfügen, Vorschläge?)-- genannt, ist der Schmelztiegel der Hehler, Schmuggler und Diebe. Um den strengen Blicken der Stadtgarden zu entgehen, wird der Basar in einem stillgelegten Teil des Kanalsystems von Iskandera abgehalten. Nur Eingeweihte wissen um die Wege durch die verwinkelten Gänge unter den Straßen des großen Elendsviertels, misstrauische Blicke begleiten einen bei jedem Schritt. Der Basar selbst findet nachts in einem ehemaligen Auffangbecken statt und ist bedrückend still. Es wird leise gefeilscht, die Hehler tragen Kopftücher die nur einen Schlitz für die Augen freilassen und ein Jeder hat eine Hand fest am Griff der Waffe. Hier wechseln unmögliche Dinge ihren Besitzer: Magische und verbotene Zutaten für mächtige Tränke, Eingeweide von Tieren die für dunkle Rituale benötigt werden, vergiftete Waffen, Folterwerkzeuge und andere Grausamkeiten deren Sinn und Zweck sich oft kaum erahnen lässt. In Mitten des düsteren Treibens wachen zwölf schwarzgekleidete Krieger, die mit schmalen und scharfen Krummsäbeln bewaffnet sind. Sie dienen der mächtigsten Diebesgilde der Stadt und sammeln Abgabend er Händler ein. Jeder muss seinen Tribut an die Schatten der Stadt entrichten.


Wie könnte man "dunkler Basar" übersetzen? Ich würde gerne das abajaidische Wort an der entsprechenden Stelle einfügen um dem Ganzen mehr Flair zu verleihen.
Benutzeravatar
Orin Ravelle
Leutnant
Leutnant
 
Beiträge: 819
Registriert: So 22 Mär, 2009 16:51
Heldenname: Chaileàn, Michail

Re: Sprache: Bajidai / Altes Bajida

Beitragvon Nashua » Fr 15 Jul, 2011 12:55

Hallo Aigolf. Ich hab es gefunden :wink:
Benutzeravatar
Nashua
Vagabund
Vagabund
 
Beiträge: 14
Registriert: Fr 15 Jul, 2011 12:43
Heldenname: Nashua
Mitglied bei: i walk alone

Re: Sprache: Bajidai / Altes Bajida

Beitragvon Aigolf » Fr 15 Jul, 2011 13:05

Ok alles klar. :D
Der Zug des Herzens ist des Schicksals Stimme.
Du bist deine eigene Grenze, erhebe dich darüber.
Flüchtig wie Träume und Schatten,unberechenbar wie der Tau und der Blitz,so ist das Leben
Weltenbauer Südkontinent
Benutzeravatar
Aigolf
Globaler Kanzler Süd
Globaler Kanzler Süd
 
Beiträge: 12318
Registriert: Mi 21 Feb, 2007 18:38
Wohnort: Witten
Heldenname: Gorian von Norbrak
Mitglied bei: Die Hände des Schicksals

Re: Sprache: Bajidai / Altes Bajida

Beitragvon Benor Eglor » Mo 12 Okt, 2015 22:00

Hier einige Vorschläge zur Sprache:

(sehr) mögen - me'kun / ma'kun
wollen - latfa
Wille - lafya | laf'a

Die Form ist immer m/w
Erster/-s - bilr | Erste - bilre | bilra
Zweite/r - hatin / hatan
Dritte/r - talar / talate
Vierte/r - sabaar / sabaw
Fünfte/r - chamn / cham'm
Sechste/r - sefare / sefahe
Siebte/r - sabar / sabawe
Achte/r - semin / sem'an
Neunte/r - g'tes / teesh
Zehnte/r - ar / aschraw
Gemischte Zahlen in der Form "Zahlwort Stellenwert Zahlwort Stellenwert" also 30 talat'aschra der/die 30. eben talat'ar oder talat'aschraw
Ich fände es spannend, zu g'tes und aschraw als "Der Neunte" und "Die Zehnte" eine Art Mythos zu entwickeln, der begründet, wieso diese Zahlwörter eigentlich nicht benutzt werden. Irgendetwas mit verletzter Stammeswürde, oder so schwebt mir vor. Zahlesmystik ist aber immer eine schöne Sache, um als einfacher Aufhänger zu dienen.

In der nächsten Zeit will ich mal schauen, dass ich eine gewisse Satzbildungsstruktur ersinne und dann noch weitere Wörter für eine lebendigere Sprachnutzung vorlegen kann.
Benutzeravatar
Benor Eglor
Feldwebel
Feldwebel
 
Beiträge: 579
Registriert: So 29 Mär, 2009 16:14
Heldenname: u.A.: Benor Eglor
Mitglied bei: CFC

VorherigeNächste

Zurück zu Südkontinent: Emreia, Emirate, Sawajiden



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast