
Bsp für Name : Lakab ,Ism(IsimTürkisch) das ist original / Luakab ,Ismiya, (verändert)
Hierbei wird das K von Lakab wie ein q ausgesprochen
qapla hat geschrieben:Was ist mit "Lakaib: Titel bei Name" gemeint?
Ein Wort für "Bitte" fehlt noch, ebenso für Pferd, Stamm/Sippe, Ort/Stadt, Nomaden, Karawane... "Ich möchte feilschen", "Ich möchte kaufen" usw. Ui ui, die Liste wird lang *G*
Hua'raya passt
Alles bisherige: Bajidai
Zurück zu Südkontinent: Emreia, Emirate, Sawajiden
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast